荐诗 | 如鹿渴慕溪水

神啊,我的心切慕你,如鹿切慕溪水。

诗歌背后的故事

这首诗歌的原作者是马丁·尼史密斯(Martin Nystrom),他在1981年创作了英文版本的《As the Deer》。当时,他正经历一段属灵的低谷和干涸期,内心感到空虚和迷茫。为了寻求上帝的引导和安慰,他开始禁食祷告,并默想圣经中的诗篇。

在默想诗篇42篇时,他深深被这节经文触动:“神啊,我的心切慕你,如鹿切慕溪水。”他想象到一只在旱季中急切寻找水源的鹿,只有找到清泉,才能得到生命的滋润。这种渴望与他当时内心对上帝的追求完全契合。于是,他在钢琴前写下了这首简洁却充满深意的诗歌。

荐诗 | 如鹿渴慕溪水

自从这首歌问世以来,其已被翻译成多种语言,成为全球基督徒在敬拜、祷告和灵修时常唱的诗歌。它的旋律优美动人,歌词直击人心,使人在敬拜中重新感受到对上帝的渴望和依靠。

无论是在教会的敬拜中,还是个人灵修时,这首歌都为信徒提供了一种向上帝倾诉内心渴望的方式,让人们在歌声中经历上帝的安慰与同在。

愿这首歌提醒我们:当我们感到干涸、疲惫时,让我们像鹿切慕溪水一样,迫切地寻求上帝,因为祂是我们生命的源泉。

荐诗 | 如鹿渴慕溪水
荐诗 | 如鹿渴慕溪水
荐诗 | 如鹿渴慕溪水

1
神啊!我的心切慕你,
如鹿切慕溪水。
惟有你是我心所爱,
我渴慕来敬拜你。

2
惟有你能满足我心,
你比金银更宝贵。
惟有你使我心喜乐,
你是我全心所爱。

3
你愿成为我的朋友,
即使你是尊贵君.
我爱你胜过世上一切,
无人能与你相比。

副歌
你是我的力量、盾牌,
我灵单单降服于你,
惟有你是我心所爱,
我渴慕来敬拜你。

《荐诗 | 如鹿渴慕溪水》未经允许请勿转载。转载请微信联系:danyixinzhi。

(0)
上一篇 1天前
下一篇 2021年4月25日 下午3:48

相关推荐

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注